DIA MUNDIAL DO LIVRO | 世界圖書日

Comemora-se no próximo dia 23 de Abril o Dia Mundial do Livro e dos Direitos de Autor, instituído pela UNESCO na sua XVIII Conferência Geral que decorreu em 1995, em Paris.

A data tem como objetivo principal reforçar a importância do livro como um bem cultural, de acesso ao conhecimento e, por consequência, factor de promoção do desenvolvimento, bem como promover hábitos de leitura na população.

A data assinala igualmente o nascimento ou o desaparecimento de autores tão marcantes na literatura mundial como Cervantes, Shakespeare, Vladimir Nabokov e Josep Pla, razão que esteve na base da sua escolha pela UNESCO para, dessa forma, homenagear os livros e os autores à escala mundial e assim promover, sobretudo junto dos mais jovens, o prazer da leitura e da descoberta dos livros, bem como a proteção do direito autoral e da propriedade intelectual.

O direito autoral está de algum modo consagrado na Declaração Universal dos Direitos do Homem, quando, no seu artigo 27.º, encoraja os mais jovens “ a descobrir o prazer da leitura e a respeitar a obra insubstituível daqueles que contribuíram para o progresso social e cultural da Humanidade” . Mas é a OMPI – Organização Mundial da Propriedade Intelectual, uma agência das Nações Unidas, onde a língua portuguesa é já língua de trabalho em alguns setores, que se ocupa das questões do direito autoral.

Por escolha da UNESCO e de três organizações internacionais representativas dos editores e livreiros, uma cidade inicia anualmente a 23 de abril o seu mandato como Capital Mundial do Livro, cabendo essa função, em 2016, à cidade polaca de Breslávia.

Assinalando simbolicamente a data, o IPOR – Instituto Português do Oriente realiza nas suas instalações, de 18 de Abril a 6 de Maio, uma mini-feira do livro onde, a preços muito reduzidos, estarão disponíveis diversos títulos – prosa, poesia, ficção científica, policial, filosofia, ciência, arte, que integram as existências da instituição.

Como refere um antigo ditado popular indiano:

“Um livro aberto é um cérebro que fala;
fechado, é um amigo que espera;
esquecido, uma alma que perdoa;
destruído, um coração que chora”.

世界圖書與版權日(簡稱“世界圖書日”或“世界讀書日”)即將于423到來。1995年,聯合國教科文組織在巴黎舉行的第18屆大會上將4月23日確定為世界圖書日。

世界圖書日的宗旨是強調書籍作為文化財產以及知識媒介的重要性,從而促進發展,鼓勵人們養成閱讀的習慣。

同時,4月23日還是一些世界著名文學作家出生或逝世的紀念日,例如塞萬提斯、莎士比亞、弗拉基米爾·納博科夫以及約瑟·普拉,這也是聯合國教科文組織選擇將這一天確定為世界圖書日的重要原因,以此來向全世界的作者與作品表示敬意,鼓勵所有人,尤其是青年人,享受閱讀的樂趣、探索發現書籍的魅力,並加強對著作權和知識產權的保護。

著作權被寫入《世界人權宣言》,這是以一種國際公認的形式體現出對著作權的保護。其中,該宣言的第二十七條鼓勵青年“尋找閱讀的樂趣,尊重促進人類社會文化進步的作家及其無法替代的作品”。此外,世界知識產權組織,聯合國組織系統中的專門機構之一,已經將葡萄牙語確立為某些處理著作權事務的部門的工作語言。

世界圖書之都每年由聯合國教科文組織以及代表圖書出版業的三大國際機構共同選出。該稱號從每年的4月23日起,持續一年。2016年的世界圖書之都為波蘭城市弗羅茨瓦夫。

為了慶祝世界圖書日,自41856,東方葡萄牙學會(IPOR)將會在其會址舉行一個小型的書籍展銷會,學會現有的各式各樣書籍都會以非常優惠的價格出售,例如散文、詩歌、科幻小說、偵探、哲學、科學和藝術等。

                                                                       

正如一句印度流行的古諺語所說:

“當書頁翻開,是一個傾訴著的思沉;
當書頁合上,是一個等待著的友人;
當書被遺忘,是一個寬容的靈魂;
當書被毀壞,是一抹哭泣的心塵。”

 

翻译 | Tradução:
Perfeição, Lda
至善有限公司

Perfeição logo